Get the Hump 讓人發火的

The script of this programme 本節目台詞

Diarmuid: Hi I'm Diarmuid.

Yang Li: (unhappy) And I'm Yang Li.

Diarmuid: You OK today Yang Li? You sound a bit down.

Yang Li: Nah, I'm OK, just annoyed about my new camera.

Diarmuid: What happened?

Yang Li: It's broken.

Diarmuid: Really? That's annoying, you only bought it yesterday.

A grumpy-looking actor

Feeling out of sorts? Maybe you've got the hump

Yang Li: Yes, and I was so looking forward to taking pictures today. The weather's perfect.

Diarmuid: Sounds like you’ve got the hump.

Yang Li: Tell me about it. 今天我們要學的新片語是 to get the hump 意思是讓人發火的。 Hump 原意是駱駝脊背上的駝峰, 不過我們不清楚這個片語究竟和駱駝有什麼關係


Examples

A: Do you know where Mike is? I want to ask him something.

B: Mike? He’s still in his room in a bad mood. He’s had the hump all morning.

A: I really don’t think that dress suits you.

B: What? It’s my favourite!

A: Oh, sorry. Don’t get the hump. I just think you look better in purple.


Yang Li: So, you can use this phrase in different ways: he's got the hump.

Diarmuid: He had the hump yesterday.

Yang Li: And, that really gave him the hump.

Diarmuid: You're sounding a bit better Yang Li anyway. Let's have a look at that camera.

Yang Li: Here you go…

Diarmuid: Why don't you just press… There you go.

Yang Li: Eh, it's working!

Diarmuid: Looks like it.

Yang Li: Great, thanks Diarmuid. You are a star!

Diarmuid: Goodbye hump.

Yang Li: And goodbye everyone.

Diarmuid: Bye for now.

Yang Li: Bye.